Pulau Tioman sudah diduduki penduduk hampir 500 tahun dahulu. Dipercayai penduduk asal Pulau Tioman adalah terletak di kampung Juara. Mereka sudah mengamalkan budaya dan adat resam masing - masing .
Namun mereka kaya dengan loghat dan perkataan sendiri yang berbeza dengan bahasa Melayu yang digunakan sekarang. Mereka juga menggunakan loghat tersendiri yang berbeza dengan loghat di semenanjung .
Loghat ini dipanggil 'loghat Pulau' yang diamalkan oleh penduduk Pulau Tioman dan sekitarnya seperti Pulau Pemanggil Johor ,Pulau Aur Johor dan Pula Besar Johor .
Unsur - unsur yang diperolehi mendapati bahasa ini dipengaruhi oleh bahasa dari Sarawak dan Sabah.
Dalam entri kali ini aku ingin mengajak anda semua mengetahui antara perkataan yang digunakan dalam pertuturan harian penduduk Tioman yang berbeza dengan masyarakat Semenanjung .
Saya telah mendapatkan beberapa perkataan yang sering digunakan oleh masyarakat terdahulu . Namun , penggunaan perkataan ini tidak ramai mengunakanya .
- Aji = Awak
- Man = Saya
- Wah = Awak
- Aok = Ya
- Palet = Lighter
- Le-che = Tilam
- Namak = Serupa
- Merengis = Macam - macam
- Ka'ak = Mati
- Lambuk = Bot Mainan
- Ngedik = Memancing
- Nyuloh = Menyuluh
- Sepoh = Panaskan besi
- malau = Sumbat hulu parang
- Gobek = Alat melumat sirih
- Pangkong = Ketuk @ pukul
- Jebak = Perangkap
- Pangken = Pelantar Kecil
- Pansek = Kerang
- Mengambur = Memancing tepi pantai
- Chu del = Sipi-sipi
- Nya - ang = Mampus
- Unjam = pelepah kelapa dibuat rumah ikan
- Tahang = Gaung
- Paloh = Lopak air
- Jangau = Terumbu karang
- Malok = Mengeluarkan sagu pokok
- Rapus = Membungkus buah
- Takah = hirisan pada pokok
- Kepok = Empangan @ menahan air , tanah
- Parok = alat mengacau dodol
- Seron = Takut
- Tokong = Bangku kecil
- Sembuang = Tali unjuran kelaut untuk sauh
- Chebok = gayung
- Babero = kereta sorong
- Keletar = tupper ware
- Cerok = pinggir
- Meros = Tengglam
- Bak Bong = Berselubung
- Sugang = Menahan dengan sesuatu
- Bebat = Balut
- Meatok = macam itu
- Cibit = Bimbit
- Kandar = memikul barang menggunakkan kayu
- Kelibat = Pengayuh
- Gak = seperti pertanyaan
- Kelak = akan datang
Contoh Ayat
1.
Aji nak kemana gak wah .(Bahasa Pulau)
Awak mahu kemana?. (Bahsa Melayu)
aiii,... copy paste nmpk..... dh mintak kebenaran ke??
BalasPadamhaha..kantoi tuan punya pakar bahasa da tahu . hah.. bukan copy . taip je .
Padam